Пятница, 15 июня 2012 года. №86 (10450) 
   
Поиск по сайту  
 Сегодня в номере:  Свет рампы

Оборотни
Форменный беспредел
Сельчанин с «Мухой»
Горкенеш
У столичного парламента новый спикер
Перевод обеспечен
Эхо Оша
Безжалостная хронология
Информация к размышлению. И к продолжению расследования
Судный день
Семь лет с конфискацией
Громкое дело
Кровавый охотник
Клинический диагноз
Не навреди
Мифотворчество
Эпос, история, заблудший дух
Специальный репортаж
Живое золото Баткена
Хронометраж
Не бойтесь быть смешными
Без ретуши
У вас в стране не защищена частная собственность
На Олимпе
Чудо–даян Расула Абдураима
Будьте как дома
Метис
ZOOлогия
И барсов станет больше?
Свет рампы
Два монолога
Империя грез
Декорации Юлдаша
Полакомимся золотыми абрикосами
Дамский клуб
О шопоголизме без иронии
Мечты о рае
Наследовать, а не наследить
Оборотная сторона медали, или Три дворца Раева
Помогут наWWWерняка
Мое чудо–чадо
Куда пойти

Метеосводка по Бишкеку
 на 21.05.2019
атмос. давление 693 мм
относит. влажность 30 проц.
радиационный фон 22.05.2019 мкР/час

 на 5.33
восход 20.23 заход заход +12...+14
ночью +28...+30 днем 1

Учетный курс валют
 на 21.05.2019
69,71
78,49
1,059
0,1801
10,15

 Средневзвешенный курс сома
на
объем торгов


Два монолога
Марат Раимкулов — физик по образованию, а Дмитрий Птичкин — программист, но оба они еще и актеры, режиссеры, сценаристы, постановщики, мультипликаторы и члены творческой группы «705». Смелые, неординарные и верящие, что своими постановками смогут заставить зрителей изменить свое мнение о многих окружающих вещах и событиях.

— Дмитрий, недавно состоялась премьера моноспектакля “Подчиненный. Марис” (“ВБ”, 22 мая 2012 г., “Подчиненный”), а в прошлом году Марат представил зрителям “Короля крыс” (“ВБ”, 22 августа 2011 г., “Король крыс”) и тоже в форме моноспектакля, почему выбрана именно такая форма подачи? И комфортно ли на сцене существовать в одиночестве?

Раимкулов: — Оба моноспектакля перекликаются между собой, и, я думаю, в них было бы сложнее работать с кем–то. Хотелось вдуматься, вжиться в образ героев, почувствовать то, что должны были чувствовать они, находясь в таких ситуациях.

Птичкин: — А для меня “Подчиненный. Марис” вообще стал дебютной работой. Немного сложно было вживаться в несколько ролей сразу, передавать зрителям настроение героев и их характер. Но я рад, что в первый раз удалось собрать полный зал, и зрители неплохо меня принимали, а я так растерялся и разволновался, что в конце даже забыл их поблагодарить за то, что они пришли.

— А как театр появился в вашей жизни?

Раимкулов: — Сначала появилась творческая группа “705”, мы ставили небольшие постановки. А в университете я ходил в театральную студию, где преподавал Нурлан Асанбеков. И как–то он сказал, что надо читать Кафку. Прочитав, я понял, что этот сложный язык мне понятен, это был язык угнетенного. И настолько он меня впечатлил, что первый спектакль в детском медиацентре мы с Джошуа Мурзахметовым сделали по Кафке “Голодарь” в 2005 году. А потом я уехал учиться в Казахстан и, когда приезжал оттуда, мы делали небольшие перфомансы. В Казахстане стал участвовать в постановках студенческого театра Евразийского национального университета. Это был важный и особенный опыт в моей жизни. Сейчас в группе “705” шесть человек, это уже совсем другой состав, чем был изначально, и у многих профессии, не связанные с искусством, но нас объединяет творчество. Над спектаклем мы работаем также со своими друзьями. Так, например, сейчас начали работать над следующими спектаклями с феминистической инициативной группой “СКью”.

Птичкин: — Я в группе недавно, а с Маратом мы еще со школы знакомы, вместе участвовали в разных школьных проектах. Наша учительница ставила спектакли, и мы в них играли. У нас с ним немного разные жанры. Марата всегда интересовали вопросы угнетения, неравенства, а я на сцене больше злодей, я их больше понимаю, к чему они стремятся, что переживают. После школы наши пути разошлись, и встретились мы недавно, спустя 7 лет, когда судьба свела на одной работе. А еще в школе я писал стихи и прозу. Правда, произведений у меня не так много, и я их ни разу не публиковал. Одно из последних моих стихотворений было использовано в спектакле “Подчиненный. Марис”.

Раимкулов: — А я очень любил с детства рисовать и писать и всегда мечтал создать какую–нибудь свою настоящую книгу. Учились мы с Димой в школе с математическим уклоном, но математика мне никак не давалась, я никак не мог ее понять. А потом возник интерес к графикам, линиям, для меня это был фантастический мир. Он стал таким многосторонним и в то же время таким поэтичным. Когда я уже учился в Казахстане, в какой–то момент было отчаяние, чувствовал себя потерянным, опустошенным, и тогда я занимался только физикой. Наверное, сказывалось то, что я находился один в чужом, большом городе, вдали от близких и друзей. И как–то по телефону папа мне сказал, чтобы я не забрасывал рисование, несмотря ни на что. И я начал вновь рисовать. Через полгода появилась моя первая персональная выставка в Казахстане, которую устроил мой друг Али.

— Кстати, о рисовании. Марат, недавно у вас в Италии открылась персональная выставка, а у нас, в Кыргызстане, проводились выставки ваших рисунков?

Раимкулов: — Персональных в Кыргызстане не было, однако мне повезло участвовать в различных местных выставках. Участвовал в молодежной центральноазиатской выставке современного искусства, где представил мультфильм “Манты”, в выставке “Экология жизни”, первоапрельской выставке “Самоучитель KG” и других.

— А как зритель воспринимает вашу анимацию?

Раимкулов: — По–разному. Кому–то нравится, а кто–то вообще не понимает, что я своими мультфильмами хочу сказать. Раньше я один занимался анимацией, а сейчас работаю в команде. Кстати, самые ранние мультфильмы, а их большинство, я сделал, когда был в Казахстане, и мультфильмы были моим ответом тому одиночеству и бессилию, которое присутствовало в тот момент.

— Стиль рисования ваших анимаций приближен к карикатурному, так легче выразить идею?

Раимкулов: — В детстве я любил книжки, комиксы, меня даже отдавали в школу рисования, но там я не находил того, к чему стремился. Мне хотелось рисовать привидений, драконов, динозавров, а в школе учили рисовать натюрморты и пейзажи. Тем более в школе есть определенные стандарты, по которым учат рисовать, но мне они никогда не нравились. И в процессе проб и ошибок у меня сложился свой стиль видения рисунков, может быть, он в чем–то неправильный, не такой, как надо. Сейчас в основном мультфильмы мы делаем с Темиром Кадыровым и еще работаем над стилем.

— О чем самый последний ваш мультфильм “Кто я?”? Что вы хотели донести до зрителей?

Раимкулов: — Когда система приходит, она начинает всех определять: добрый или плохой, черный или белый. Она дихотомична. В этой системе есть только мужское и женское. И главный герой мультфильма, попадая в эту систему селекции, оказывается, не входит ни в одну из них. И приходит некто, кто красит его в цвет и вводит в эту систему. А то, что он внутренне ощущает себя частью этой системы или нет, — все равно. Недавно я в самолете услышал разговор двоих мужчин. Один говорил: “Будь мужиком!”. А второй отвечал: “Я не хочу быть мужиком, не хочу жить по твоим криминальным понятиям, я человеком хочу быть. Хочу быть свободным”. “Кто я?” — двухминутный — а это 1200 кадров, а значит, 1200 рисунков. Много вещей пришлось упростить, сделать рисунки и стиль проще. Когда в городе или в стране, или даже в мире происходит какое–нибудь значимое событие, которое меня задевает, хочется сразу же отреагировать на него посредством своих анимационных работ. И хочется сделать это быстро, пока горит. А один из последних мультфильмов мы вместе с Димой сделали, называется он “Мана–мана”.

Птичкин: — В одном шоу видел номер “Мана–мана”. Стоят две девушки, и к ним подходит молодой человек, который говорит им: “Мана–мана”, а они отвечают ему : “Ту–ту–ду–ду”. И, когда он говорит что–то другое, они не могут на это реагировать. В сущности, номер на этом и построен. И среди нас есть люди, которые могут положительно реагировать только на то, что их радует, а все остальное их раздражает.

Раимкулов: — Темир также аниматор, который активно участвует в жизни нашей группы, им сделан самый большой анимационный проект — “Провинциальный учитель” по мотивам одноименного рассказа Франца Кафки.

Птичкин: — Хотя “Провинциальный учитель” — это очень сложное произведение, и там совсем не детские проблемы поднимаются.

— И в ваших спектаклях, и в ваших мультфильмах прослеживается идея равенства и непринятия многих явлений нашего общества. А не чревато ли это последствиями для тех, кто будет так открыто высказываться?

Птичкин: — Наоборот, это лучше, чем просто молчать. Молчание всегда усугубляет твое положение и часто воспринимается в качестве согласия с тем, что происходит. Поэтому молчать не стоит.

Раимкулов: — Но бывают такие позиции, которые лучше и не высказывать. Вот национализм тоже чья–то позиция. Но декларировать национализм в цивилизованном обществе недопустимо.

— А что значит для вас театр?

Птичкин: — Я подхожу к театру с такой позиции: пытаюсь понять, что переживает человек, чего он хочет. На репетиции мне совершенно не давалась сцена подчиненного. В спектакле ведь мало просто изобразить, тут стоит начальник, а тут подчиненный. А как изобразить, что начальник еще тиран и вампир? И даже если удастся это сделать, останавливаться нельзя. Нужно показать, что подчиненный не против занять его место. Нужно показать, что порой подчиненный отвечает принятием этих действий потому, что в перспективе стремится попасть на место своего начальника. В этом для меня скрыта внутренняя работа.

— Откуда берете сюжеты для своих спектаклей?

Птичкин: — Наверное, трудно брать сюжеты, не основанные на собственных переживаниях. Поэтому отчасти со сцены я рассказываю и о том, что мне встречалось в жизни.

Раимкулов: — В “Короле крыс” много историй, которые происходили на самом деле. И когда рассказываешь это со сцены, они приобретают другой смысл, история перестает принадлежать только вам, люди смотрят и задумываются над увиденным. В этом спектакле тоже выражены мои переживания. Мы сидели с участниками “Гала–театра”, и руководитель труппы Галина Кетова подсказала важную мысль, что театр может стать трибуной для высказываний. Я давно хотел поставить такой спектакль, но не знал, как это сделать. А тут сформировалось решение.

— Как думаете, есть ли будущее у таких театральных постановок, как ваши, будут ли они востребованы зрителем?

Раимкулов: — Я недавно разговаривал с Сергеем Лысенко — режиссером и актером театра “Место Д”. Мы говорили о том, может ли театр существовать на свои средства. Нашу группу поддерживают общественный фонда “Хивос” и Программы искусства и культуры фондов Открытого общества.

— Какие у вас планы?

Птичкин: — Скоро еще раз покажем спектакль “Подчиненный. Марис”. А следующий спектакль планируем к осени поставить, уже есть наработки, зарисовки, определена тема.

Раимкулов: — Скорее всего, сыгран он будет тоже одним актером. Но это пока секрет.
Айжан МАМБЕТАЛИЕВА.
Фото из архива “ВБ”.

Версия для печати
К содержанию номера
На главную страницу
Регистрация
О нас
Контакты
Обратная связь
Гороскоп
Реклама

Архив ВБ
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

Реклама
Рейтинг
Реклама
Designed by: Axenov Vyacheslav
Programmed by: Voevodin Ilya
© 1974-2017 ЗАО "Издательский дом “Вечерний Бишкек”
По любым вопросам пишите на: webmaster@vb.kg
По вопросам регистрации пишите на: subscriber@vb.kg